С миру - по байке |
« « на главную |
(репортажи заядлого эсперантиста) Судить о стране, не познакомившись с ее людьми, это все равно что говорить о книге, у которой видел только обложку. А чтобы узнать содержание, надо владеть языком. Хорошо, когда книга одна. Если же их сотни? И все на разных языках! Для кандидата филологических наук, адъюнкта Международной академии наук Сан-Марино, доцента кафедры иностранных языков Ростовской-на-Дону академии сельхозмашиностроения, члена Высшей Аттестационной комиссии Российского Союза эсперантистов и международной экзаменационной комиссии А.С. Мельникова эта проблема давно уже и не проблема. Ему приходилось встречаться с каталонцами и валлонами, китайцами и болгарами, фризами и венграми, австралийцами и японцами... Будучи в разное время президентом неформальной всесоюзной организации молодых эсперантистов (СЭЙМ), так и не признанной партийно-советскими властями официально, вице-президентом разогнанного в 1937 г. известно кем и воссозданного в 1989 г. благодаря перестройке Союза эсперантистов Советских Республик, Главным уполномоченным Всемирной эсперанто-ассоциации по СССР и около двух десятков лет председателем Ростовского клуба эсперантистов, Александр Сергеевич побывал чуть ли не в тридцати странах 3-х континентов. Выступления в эсперанто-клубах и на международных конгрессах, руководство курсами "языка надежды", посещение личных друзей-эсперантистов. И во всех без исключения случаях главным, а зачастую и единственным средством общения за границей был язык эсперанто. О попытках создания международного языка, и о всемирном эсперанто-движении А. Мельников написал целую книгу ("Портрет идеи с чудаками вместо фона, или Язык доктора Надеющегося", Ростов-на-Дону: Издательство РГПУ, 1997, 159 с.). Но за ее пределами осталось множество впечатлений о путешествиях, странах и людях. С некоторыми из них мы вас и познакомим. (репортаж с фотокамерой на шее) "Драгоценный Александр Сергеевич! Пишут Вам альбионские дяди и тети. Измучились мы без Вас. Некому ни курсом эсперанто поруководить, ни в эсперанто-клубах выступить. Сжальтесь над нами, приезжайте скорее. Мы Вас в Британии и холить, и лелеять, и всячески услаждать будем. И по стране повозим. И все бесплатно. Да еще на дорожку деньжат подкинем. Только явите милость - услышьте нас и не откажите в нашей просьбе. С нижайшим поклоном и высочайшим уважением. От эсперантского народа Соединенного Королевства (число и подпись)". Получил я это письмо, и так жалко мне этих бедолаг-англичан стало, что хоть и мечтал я отпуск в Батайске провести, но решил сей праздник отложить, а вместо этого лететь в туманный Альбион, где и промучался промеж басурман аж до самого сентября 98-го. Устроил эсперантистам Великой Британии и Испании экспресс-курс международного языка эсперанто в Барластоне, выступил перед "адептами надежды" Лондона, Ливерпуля и породненного с Ростовом Глазго, объехал север Шотландии, где тоже не преминул побывать у "самидэаной". И фоток понашлепал. Для вас. Если вживую не видали, так хоть на картинках полюбуетесь. |
|||
Это Лондонская панорама. Темза - Парламент - Биг Бен. Серовато немного. Может, потому что англичане нахохленные, может день был облачный, а скорее всего - фотограф не "о-го-го" |
|||
Интересно, а у этих лучше получится? Между прочим, солдатика (он в королевской гвардии служит) жалко. Целый день стоит у Уайт холла и глазами зыркает (похоже, вопросами безопасности озабочен). А туристы так и достают: "чи-и-из" да "чи-и-из". "Птички" из фотика прямо стаями вылетают. |
|||
А вот у обитателей этого дома публичность особая: чтобы и у всех на устах, и ничего лишнего. Одно слово - королевская семья. На них не глазеть надо, а взирать с почтением и трепетом. Интересно, что они там, за стенами Букингемского дворца, делать соизволят? Флаг болтается - значит дома... | |||
Эти ребята попроще. Прослышали, видно, что Лайма Вайкуле сюда ходит - и за ней. На площадь Пиккадилли. На "..." посмотреть, что ли. Вместо точек вставьте варианты ответа студентов, которые эту фотографию комментировали: "цапля", "аист", "курица", "Лайма". Правильный ответ - бог любви Эрос (по-гречески) или Амур (по-латыни). И неспроста. Здесь район Сохо, а в нем любовных заведений... |
|||
В сием храме тоже о любви говорят. Только возвышенной. К богу. Вестминстерское аббатство. Живая история. Короли здесь на трон восходят, под венец попадают и, когда срок приходит, смирно лежат (отпевают все-таки). Здесь же - последнее пристанище великих из царства культуры: Ч.Дарвин, И.Ньютон, Ч.Диккенс... | |||
Кусок, что справа от Биг Бена , - тоже от великого. Памятник Черчиллю. Но без лишнего глянца. Старичок сутулый и с пузиком. Сзади не видно? Предлагаю три варианта решения проблемы: 1) поезжайте в Лондон, 2) напрягите фантазию или, на худой конец, 3) попросите у меня фото с фасада | |||
Ладно уж, вот он, сэр Уинстон. | |||
Насмотрелись? Теперь переключитесь на маленький такой городок - Честер. Там меж старинными домиками Чеширский кот за своей улыбкой гоняется (так ему в "Алисе" предписали) и сыр варят. Причем сыр фирменный, только в этих местах и производящийся (это вам не голландский из Нью-Багаевки). | |||
Кого ни коты, ни домики, ни уж, тем более, сыры не интересуют, тем предлагаю посетить полумузей-полужилище. Построили его для аристократов "фирменных" еще в эпоху Тюдоров (XV-XVII вв.). Просто как квартирку скромненькую (комнатушек всего-то десятка два-три). И занимают их далекие, но настоящие, "фирменные" потомки. И живут, и бизнес делают - в свою "крепость" за фунты посторонних пускают: "Платите и смотрите все - хоть туалет". Я посмотрел. Ни тебе золотого унитаза, ни немедленных анализов под музыку, как у наших новых соплеменников... Правда, в чем-то сэры преуспели больше, чем господа. Свою часовню встроили и знаменитостями раскрасили: витражи в церквушке работы Морриса, картины в комнатушках кисти Рейнолдза... | |||
А. Мельников (фотографии автора) (Продолжение следует.) |
©Rostova
Esperanto Centro, 2003
©Ростовский
областной
культурно-просветительский центр
"Лингво", 2003